Kejsarens nya buffé-tatuering.

Emma, visst fan är det så! I nuläget är det en s.k. grav accent, som i ordet "Genève", alltså "Genäve". 

Man ska inte underskatta humorn i en felstavad tatuering, och "buffä" låter ju faktiskt mer exklusivt. Jag har dock funderat på en lösning på det här problemet sedan jag själv upptäckte det igår. Hos tatueraren tänkte jag helt enkelt inte på det. Nu är det tursamt nog så, att jag kom på en lösning. 

Faktum är att jag kom på en lösning så briljant på det här problemet, att jag är eld och lågor över den. Det här misstaget öppnar nämligen för en ny tatuering, lika originell som den första, och jävligt kul. Jag skulle t.o.m. sträcka mig till att säga att det är tur att det blev fel.

Nå, mer om denna lösning senare! Nu ska jag hugga in på nya avsnitt utav "It's always sunny in Philadelphia", en av de bästa komediserierna någonsin.

Håll med om att det var lite kul det här!

Dagens citat: "Kroppen är i motsats till vad många säger inte själens tempel, den är själens nöjesfält" Anthony Bourdain

Bäst just nu: Nya avsnitt av massa bra!

Sämst just nu: Inget vackert höstväder här inte.


Kommentarer
Postat av: Emma

Just det, accent är faktiskt det korrekta ordet. Kul att du tar det så bra! Själv skulle jag gråta blod vid en sån felstavning på kroppen. :)

2008-09-20 @ 15:09:42
Postat av: Lindblom

Buffè ~ Buffé

Bucket ~ Bouqet



2008-09-22 @ 11:29:29

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0